مشتریان گرانقدر دارالترجمه رسمی سنه میبایست به این نکته توجه داشته باشند که پاسخهای ارائه شده به سوالاتی که در ادامه آورده شده است توسط کارشناسان و مشاوران ما بر اساس تجربیات ایشان و تنها جهت اطلاع و راهنمایی شما ارائه شده است. این امکان وجود دارد که این اطلاعات در گذر زمان دچار تغییر و اصلاحات گردند و ممکن است حسب مورد نیاز به بررسی و استعلام از مراجع ذیربط داشته باشد که به عهده مشتریان محترم است.
مشتریان محترم توجه داشته باشند در صورت نیاز به مشاوره میتوانند در هر زمان با تماس با شماره تلفنهای دارالترجمه رسمی سنه یا مراجعه حضوری از خدمات مشاوره و راهنمایی کارشناسان ما بهرهمند شوند. کارشناسان ما آماده ارائه خدمات به شما مشتریان گرامی هستند.
چه مدارکی میبایست جهت تایید مدارک دانشگاهی شامل ریزنمرات، دانشنامه و گواهیهای تحصیلی صادر شده توسط دانشگاههای سراسری ارائه گردد؟
مدارک دانشگاهی شامل ریز نمره، دانشنامه، گواهی رتبه یا گواهی اشتغال به تحصیل برای ترجمه رسمی با مهر مترجم و روی سربرگ قوه قضاییه دارالترجمه رسمی سنه نیاز به هیچ تاییدیه ای ندارند وتنها ارائه اصل مدارک ممهور به مهر دانشگاه مرجع صادر کننده کافی است.
برای تایید ترجمه رسمی مدارک دانشگاهی توسط دادگستری و یا وزارت خارجه، مهر وتاییدیه سازمان امور دانشجویان وزارت علوم ضروری است.
جهت تایید مدارک دانشگاهی شامل ریزنمرات، دانشنامه، گواهی رتبه و گواهیهای تحصیلی دانشگاه آزاد اسلامی چه مدارکی میبایست ارائه گردد؟
مدارک دانشگاه آزاد برای ترجمه رسمی با مهر مترجم و روی سربرگ دارالترجمه رسمی قوه قضاییه نیاز به تاییدیه ندارند و ارائه اصل مدارک ممهور به مهر دانشگاه مرجع صادر کننده جهت ترجمه رسمی کافی است.
برای تایید ترجمه رسمی مدارک دانشگاهی دانشگاه آزاد شامل ریزنمره، گواهی اشتغال به تحصیل، گواهی پایان تحصیلات، دانشنامه یا مدرک تحصیلی توسط دادگستری و وزارت خارجه این مدارک میبایست به تایید سازمان مرکزی دانشگاه آزاد رسیده باشند.
برای تایید ترجمه رسمی سند ازدواج یا قباله ازدواج توسط دادگستری و وزارت خارجه به چه مدارکی میبایست ارائه گردد؟
برای ترجمه رسمی سند ازدواج ارائه اصل سند ازدواج کافی است ولی جهت تایید ترجمه رسمی توسط دادگستری و وزارت امور خارجه، ارائه اصل شناسنامه یکی از زوجین ضروری است.
آیا خدمات تایید نظام پزشکی و یا وزارت آموزش و پرورش توسط دارالترجمه رسمی سنه صورت میگیرد؟
درصورت درخواست مشتری میتوانید برای استفاده از این خدمات با دفتر هماهنگیهای لازم را به عمل آورید.
چه مدارکی جهت تایید گواهی تجرد مورد نیاز است؟
جهت تایید گواهی تجرد ارائه اصل شناسنامه فرد لازم است. لازم به ذکر است جهت ترجمه رسمی گواهی تجرد بدون تایید ارائه اصل گواهی ممهور شده کافی است.
آیا ترجمه رسمی فوری مدارک به صورت فوری یک روزه در دارالترجمه رسمی سنه امکان پذیر است؟
بله، در صورت درخواست مشتری و وجود تسهیلات لازم در زمان درخواست و با توجه به زمان درخواست با هماهنگی قبلی این امر امکان پذیر است.
ترجمه رسمی مدارک شامل چه مراحلی است؟
ترجمه رسمی مدارک شامل ترجمه با مهر مترجم رسمی، ترجمه با مهر مترجم رسمی همراه با تایید دادگستری و مرحله نهایی ترجمه با مهر مترجمی رسمی و تاییدیه دادگستری همراه با تایید وزارت خارجه است که به ترتیب انجام میگیرند.
آیا خدمات تایید سفارت مدارک توسط دارالترجمه رسمی سنه صورت میگیرد؟
در حال حاضر خیر.
آیا میتوانم قبل از نهایی شدن ترجمه نسخه ای از ترجمه را به عنوان چک پرینت از طریق ایمیل دریافت کنم؟
بله، در صورت درخواست شما مشتری گرامی دارالترجمه رسمی سنه چک پرینت ترجمه کلیه مدارک ارائه شده به دفتر ترجمه رسمی سنه قبل از ارسال برای اخذ تاییدات برای مشتری از طریق ایمیل ارسال میگردد.
آیا چک پرینت ترجمه مدارک در دارالترجمه سنه ارائه میشود؟
بله، دارالترجمه رسمی سنه این امکان را برای شما مشتریان محترم فراهم میآورد تا ترجمه مدارک خود را قبل از ارسال برای تایید از طریق ایمیل چک نمایید.
آیا میتوانم برای ترجمه مقالات و متون دانشجویی و علمی و تخصصی نیز از خدمات دارالترجمه رسمی سنه استفاده نمایم؟
بله، دارالترجمه رسمی سنه علاوه بر فعالیت در زمینه ترجمه رسمی مدارک خدمات ترجمه تخصصی مقالات ISI، ترجمه مقالات علمی، ترجمه SOP، ترجمه رزومه، ترجمه کتاب، ترجمه متون تجاری، بازرگانی، علمی و دانشجویی را به مشتریان گرامی ارائه مینماید.
آیا میتوانم متون و مقالات خود را به صورت غیر حضوری و یا تلگرام و ایمیل برای دارالترجمه رسمی سنه ارسال نمایم؟
بله، مشتریان ارزشمند دفتر ترجمه رسمی سنه میتوانند متون، مقالات و کتب خود را جهت ترجمه رسمی از طریق ایمیل (پست الکترونیک)، تلگرام، پیک و یا دیگر وسایل ارتباطی به دارالترجمه ارسال نمایند. نیازی به حضور مستقیم مشتری برای انجام کار نمی باشد و این فرایند به صورت کاملا غیر حضوری قابل انجام است. در پایان کار نیز ترجمه آماده شده از طریق ایمیل برای مشتری ارسال میگردد.
ما قبل از آشنایی با دارالترجمه رسمی سنه و خدمات این مرکز به دارالترجمههای دیگر مراجعه کردیم. آیا باز هم میتوانیم از مشاوره کارشناسان شما استفاده نماییم؟
بله، کادر دارالترجمه رسمی سنه متعهد است خدمات خود را بدون در نظر گرفتن هیچ شرطی در اختیار همه هم میهنان گرامی در سراسر ایران و جهان قرار دهد.
آیا امکان ترجمه، تایید دادگستری و تایید وزارت خارجه مدارک به صورت فوری یک روزه در دارالترجمه رسمی سنه وجود دارد؟
بله، در موارد خاص در صورت وجود تسهیلات در زمان درخواست این امر امکان پذیر است ولی با توجه به اینکه ترجمه رسمی شامل مراحل اداری و پیچیده متعدد میشود میبایست این امر با هماهنگی قبلی با دارالترجمه رسمی سنه صورت گیرد که در صورت امکان در زمان درخواست این خدمات ارائه میشود و راهنماییهای لازم در اختیار شما مشتریان گرامی قرار داده خواهد شد.
برای ترجمه گواهیهای پزشکی و نسخه پزشک چه مدارکی لازم است؟
برای ترجمه گواهی پزشکی ارائه اصل گواهی ممهور به مهر پزشک کافی است. برای تایید دادگستری و وزارت خارجه این دسته از گواهیها میبایست تاییدیه نظام پزشکی نیز اخذ گردد.
من قبلا از خدمات دارالترجمه سنه استفاده کرده ام. آیا در مراجعات بعدی میتوانم از تخفیفات بیشتری استفاده کنم؟
بله، مشتریان گرانقدر دارالترجمه رسمی سنه همواره میتوانند از نرخ و تعرفه ویژه خدمات دفتر ترجمه رسمی سنه بهرهمند گردند. دارالترجمه رسمی سنه تخفیفات ویژه ترجمه رسمی را برای مشتریان قدیمی خود در نظر قرار میدهد.
آیا برای ترجمه رسمی مدارک ارائه اصل مدارک ضروری است؟
بله، ترجمه رسمی کلیه مدارک از روی اصل خود مدارک انجام میگیرد. در صورتی که اصل مدارک به هر دلیل در دسترس شما قرار ندارد میتوانید از مشاوره کارشناسان حقوقی ما برای رفع قانونی مشکل خود استفاده نمایید.
آیا در قبال ارائه مدارک میتوانم از دارالترجمه رسمی سنه رسید دریافت کنم؟
بله، دارالترجمه رسمی سنه در قبال دریافت مدارک از مشتریان گرامی رسید رسمی تقدیم مینماید.
در صورتی که بیش از یک نسخه از ترجمه مدارک مورد نیاز من باشد آیا میتوانم از تخفیفات ترجمه رسمی دارالترجمه رسمی سنه بهرهمند شوم؟
بله، درصورت درخواست نسخههای اضافی از ترجمه رسمی مدارک خود میتوانید از تخفیفات قابل توجه دارالترجمه رسمی سنه استفاده نمایید.
من مدارکم را در دارالترجمه رسمی سنه ترجمه کرده ام آیا شما ترجمه مدارک را برای مراجعات بعدی در بایگانی خود دارید؟
دارالترجمه رسمی سنه برای ارتقاء سطح رضایتمندی مشتریان حداقل تا ۲ سال ترجمه مدارک را در بایگانی دفتر ترجمه رسمی سنه حفظ میکند تا در مراجعات بعدی در هزینه و زمان شما مشتریان گرامی صرفه جویی قابل توجهی صورت گیرد.
من ساکن شهر دیگری هستم. آیا میتوام مدارک را از طریق پست برای دارالترجمه رسمی سنه ارسال کنم؟
بله، بسیاری از دارالترجمههای رسمی سایر شهرستانها و افراد مختلف که در شهرستانها ساکن هستند مدارک خود را از طریق پست پیشتاز برای ترجمه به دارالترجمه رسمی سنه ارسال میکنند. مشتریان گرامی در صورت تمایل برای استفاده از خدمات دارالترجمه رسمی سنه میتوانند با هماهنگی دارالترجمه رسمی سنه مدارک خود را از طریق پست پیشتاز ارسال و ترجمه را نیز بعد از تکمیل کار از طریق پست پیشتاز دریافت نمایند.
آیا ترجمههای قدیمی باطل میشوند؟
به صورت کلی ترجمههای رسمی تا زمانی که مهر دادگستری و وزارت خارجه تغییر نکند اعتبار دارند. البته برخی از مدارک مانند شناسنامه و مدارک هویتی و اسناد ملکی که در معرض تغییر هستند میبایست همواره به روز شوند. هم چنین بسیاری از سفارتها مدارک ترجمه شده را ظرف مدت زمان معینی قبول میکنند. پیشنهاد میشود برای اطمینان از این امر از مشاوره کارشناسان دارالترجمه رسمی سنه و بخش مربوطه سفارت مورد نظر استفاده نمایید.
آیا تعرفه دارالترجمههای رسمی با هم متفاوت است؟
بله، ترجمه رسمی دارای تعرفه مشخص است ولی دارالترجمههای مختلف بسته به این که به عنوان مرکز مشغول به فعالیت باشند ممکن است قیمتهای متفاوتی ارائه نمایند. لازم به ذکر است دارالترجمه رسمی سنه همواره خود را متعهد دانسته است که بالاترین سطح کیفیت از خدمات را با مناسب ترین قیمت و در نظر گرفتن تخفیفات ویژه به مشتریان عزیز ارائه نماید.
اعتبار ترجمه رسمی مدارک چقدر است؟
به صورت کلی ترجمه رسمی مدارک تا زمانی که مهر دادگستری و وزارت امور خارجه تغییر نکرده باشد معتبر هستند. برای اطلاع دقیق و اطمینان از این امر میتوانید با کارشناسان دارالترجمه رسمی سنه مشورت نمایید.
آیا کلیه مدارک میبایست به تایید دادگستری و وزارت خارجه برسند؟
برای کسب اطلاعات دقیق از این امر میتوانید با کارشناسان دفتر ترجمه رسمی سنه و هم چنین بخش مربوطه در سفارت مورد نظر تماس بگیرید. کارشناسان و مشاوران ما همواره آماده ارائه خدمات به شما هستند.
آیا خدمات پیک رایگان نیز در دارالترجمه رسمی سنه ارائه میشود؟
بسته به شرایط کاری و حجم مدارک ارجاعی به مرکز ترجمه رسمی سنه مشتریانی که امکان مراجعه مستقیم به دفتر مرکزی دارالترجمه رسمی سنه را ندارند با هماهنگی قبلی و در صورت وجود تسهیلات لازم میتوانند از این امکان بهرهمند شوند.
آیا ترجمه رسمی مدارک تاریخ انقضاء و اعتبار دارند؟
خیر، بر روی ترجمهها تاریخ انقضاء درج نمی شود ولی بسیاری از سفارتها تنها ظرف مدت زمان معینی ترجمهها را معتبر میدانند. مشتریان گرامی دارالترجمه رسمی سنه میتوانند برای اطلاع دقیق از این امر با کارشناسان و مشاوران ما تماس بگیرند. کادر دارالترجمه رسمی سنه همواره آماده ارائه خدمات رسانی به شما مشتریان گرانقدر میباشد.